% \startsong \stitle{duur kahii.n ik aam kii bagiyaa ... pyaaraa saa gaa.Nv}% \film{Zubeidaa}% \year{2000}% \starring{Karisma Kapoor, Manoj Bajpai, Rekha}% \singer{Lata}% \music{A R Rahman}% \lyrics{Javed Akhtar}% % % Contributor: BOL ANAMOL #12498 [V S Rawat], 01/02/2004 % \printtitle #indian % huu huu huu huu huu huu huu huu huu huu \-2 haa haa haa haa haa haa haa haa haa haa haa duur kahii.n ik aam kii bagiyaa %(somewhere faraway is an orchard of mangoes) bagiyaa me.n hai ThaNDii chhaa.Nv %(in the orchard is cool shadow from the sunlight) chhaa.Nv me.n ik kachchaa rastaa %(under the shadows passes an unbuilt path) raste me.n pyaaraa saa gaa.Nv %(on the pathway is a lovely village) gaa.Nv me.n ik chhoTaa saa ghar %(in the village is a small house) ghar me.n ik ujalaa saa aa.Ngan %(in the house is a neat and clean quadrangle) aa.Ngan me.n cha.ndan kaa palanaa %(in the quad is a cradle made of sandalwood) palane me.n cha.ndaa saa munnaa %(in the cradle is a kid like moon) munne kii aa.Nkho.n me.n ni.ndiyaa %(in the eyes of the kid is sleep) niile\-niile aasmaan me.n taaro.n kaa hai ek nagar %(over the blue sky is a city of stars) jagamag\-jagamag ik taare par ik shahazaadii kaa hai ghar %(on one of those shining stars is the house of a princess) chupake\-chupake raat ko uTh ke dhyaan se dekhe ko_ii agar %(secretly getting awake in the night, if somebody carefully watches) jhilamil\-jhilamil hai taare me.n us shahazaadii ke jevar %(in the twinkling of the star are the jweleries of that princess) shahazaadii iThalaaye shahazaadii ye gaaye %(the princess shows gestures, the princess sings this) aadhii raat jab ho jaatii hai jab duniyaa so jaatii hai %(when it is midnight, when the entire world falls asleep) taaro.n se shahazaadii utar ke munne ke ghar aatii hai %(from the stars, the princess climbs down, and comes the home of the kid) miiThe\-miiThe saare sapane apane saath vo laatii hai %(sweet, sweet, a lot of dreams, she brings alongwih her) sote munne kii palako.n pe ye sapane vo sajaatii hai %(on the eyelids of the sleeping kid, she adorns these dreams) sirahaane vo aaye haule se vo gaaye %(she comes to the head side of the bed, softly she sings) % #endindian \endsong %